Programm
— 19:00 Tickets
after aftershock shock

Photos: Toni Petraschk
Shaking is a bodily state that comes over us, often involuntarily.
Taking earthquakes as its point of departure, after aftershock shock is a performance that combines dance and onomatopoeic language to explore different forms and scales of shaking. Shaking can arise from within our bodies, or approach us from without, invading our bodies and forcing them to submit to the movement of their environment, as in an earthquake – a force of nature that, when it happens, envelops us completely, and that affects humans, animals and objects alike.
The Japanese language has a large variety of descriptive words for movements, each with their own, often quite specific connotations. Crystallisations of certain experiences of shaking.
yurayura – a soft and slow swaying, e.g. of plants or water, repetitive and relaxed;
gatagata – an intensive and aggressive shaking, e.g. of buildings or body parts, hard and fast.
In after aftershock shock, they are dissected to expose the choreographic potential inherent in them. How can different languages help us gain different perspectives on movement?
Besides Japanese the performance ‚shakes‘ languages and mixes them together. The goal is to create a new kind of multilingual and multimedia performance – one not mediated by surtitles that readily translate ‚foreign‘ languages into one’s ‚own‘.
Finally, the performers come up with new words to express their own experiences of shaking, thereby transforming onomatopoeia into a new concept they call atomomo – a rewritten and recreated language in a mixture of multi-lingual syllables through which they interrogate the relation of their bodies to their environment, and how this relation changes once both begin to shake.
-
Weitere Termine
-
Funding
The research and development of the play is supported by the Fonds Darstellende Künste with funds from the Federal Government Commissioner for Culture and the Media (NEUSTART KULTUR and GVL Stipendium)
The production is supported by the Bezirkskulturfonds Mitte and Berliner Ringtheater. With the kind support of the District Office Mitte of Berlin, Department of Art, Culture and History.
Audio cable support by: enoaudio
-
Credits
-
Framing Concept
Jingyun Li -
Production and Co-direction
Jingyun Li -
Choreography and Co-direction
Saori Hala -
Text and Artistic Co-creation
So Young H. Kim -
Research
Jingyun Li, Saori Hala, So Young H. Kim -
Dramaturgy
Thore Walch -
Performance
Asuka Julia Riedl, Susanna Ylikoski, Saori Hala -
Sound
Kyoka -
Video
Juli Wycisk -
Stage and Costume
Kathrin Sohlbach -
Light
Haesoo Eshu Jung -
dramaturgical outside eye
Dandan Liu -
Photo
Toni Petraschk
- Aug
-
-
-
-
-
- Sep
-
-
-
-
-
-
-